איך ההקשבה לדיבור סביבנו יכולה לשפר את העברית.
נגלה מה ההבדל בין "לשמוע" ל"להקשיב", ואיך ההקשבה משפיעה ישירות על הביטחון לדבר.
יודעים רק מעט מילים בעברית, מצליחים לדבר רק שיחה פשוטה אבל עם הרבה שגיאות. האתגר קשה מדי עבורכם.
יש לכם את הבסיס של השפה, אתם כמעט מצליחים להסתדר בעברית, אנשים כן מבינים אתכם אבל עדיין קשה לכם להבין סרטונים או חדשות, אתם בדיוק במקום הנכון!
איך ההקשבה לדיבור סביבנו יכולה לשפר את העברית.
נגלה מה ההבדל בין "לשמוע" ל"להקשיב", ואיך ההקשבה משפיעה ישירות על הביטחון לדבר.
נלמד איך לשבור את המחסום שמחזיק כל כך הרבה אנשים במקום.
במשימה הזו תתחילו לדבר גם אם זה מרגיש קצת מפחיד בהתחלה.
תקראו טקסטים אמיתיים בעברית
גם אם אתם לא מבינים את המשמעות, חשוב לתרגל קריאה רציפה.
נבין מה ההבדל בין "כתיב" ל"כתב", ונתרגל לכתוב בעברית, אפילו עם שגיאות.
תקבלו 4 דרכים פשוטות להבין מילים חדשות בעצמכם.
פתאום תרגישו שאתם לא תלויים בתרגום יותר
.
1. העברית שלי לא כל כך טובה... זה עדיין בשבילי?
2. אני לא בטוח/ה שיהיה לי זמן – מה אם אפספס יום?
3. אני גר/ה בחו"ל – זה עדיין מתאים לי?
4. יש לי כבר רמה סבירה בעברית. אני לא בטוח/ה שזה מתאים לי...
5. מה קורה אחרי שאני משלם/ת?